May 2023 Haiku Poetry Challenge

Thank you poets, for a wonderful, rich response to the prompt “waterfall of stars,” a phrase by novelist David Robertson. I’ve enjoyed reading your poems with myriad themes inspired by his phrase.

Gracias, poetas, por tus respuestas ricas y maravillosas a “cascada estrellar” frase por el novelista David Robertson. Disfruté de leer tus poemas con temas sinnúmero inspirados por su frase.

Rainbow Tree Photo: R. Cuningham

Australian in England

Who knew that tears shed
In darkness would lead to a
Waterfall of stars

Aggie

Quien sabía que en
lágrima escondida está
cascada estrellar
.

–Aggie (traducción por Rebecca)


~~~


England

Dewdrops on tulip.
Shining in the spring sunlight.
A waterfall of stars.

– V.M.Sang

Flor en rocío
brilla en sol prímula
Cascada estrellar
.

– V.M.Sang (traducción por Rebecca)


~~~


US

Waterfall of stars.
Serene twinkles soon cascade.
Wishes are bestowed.

– Grace Y. Estevez-Reddy

Cascada estrellar
Brillo sereno baja
Sueño logrado.
– Grace Y. Estevez-Reddy (traducción por Rebecca)

Rainbow Rollercoaster Photo: R. Cuningham

Pakistan

Rushing waterfall
Of stars in the purple sky
Dreamy scenario 

Sadje

Cascada corre
Astros, cielos morados
Escena suave
–Sadje (traducción por Rebecca)

One day, it will come
In a waterfall of stars
like the night of dreams.

Rockstar Girl

Legará un día
la cascada de estrellas
noche de sueños.
–Rockstar Girl (traducción por Rebecca)

Zuzu’s Petals Photo: R. Cuningham

England

Dying petals dance,
faded blossoms flutter down –
waterfall of stars.

–Margaret

Pétalos bailan
flores marchitas caen–
cascada estrellar.
–Margaret (traducción por Rebecca)


~~~

England 

Waterfall of stars
Splashing wildy against my
Astronomers mind

Kim

Cascada estrellar
Salpica sin fin a mi
mente astronoma
-Kim (traducción por Rebecca)


~~~


Ecuador 

Falling

Waterfall of stars,
ride the night, wisher’s delight!
A meteor trick.
Susan Hart

Cascada estrellar,
¡pedimos deseos hoy!
meteoro apto.
–Susan Hart (traducción por Rebecca)

Bonus
It’s getting bigger,
it’s getting A LOT bigger…
RUN, IT’S HITTING US!

–Susan Hart

Se pone grande
Se pone más grande aún…
Corre, se nos cae!
–Susan Hart (traducción por Rebecca)


~~~


US

Thirsty

beyond the desert
thirsty longings quenched by a
waterfall of stars

Michele

Sediento

fuera del desierto
deseos cumplidos por
cascada estrellar
–Michele (traducción por Rebecca)

~~~

Canada

Waterfall Of Stars

when waves threaten
emotions mist falling thunder
peace floating stars

Suzette

Cascada estrellar
Olas amenazan
trueno de emoción
flota paz astral
Suzette (traducción por Rebecca)

Wavy Harps Artist: Zach Zweifel, Traditions

Waterfall of Stars

Midnight rainbow lights
Lower Yosemite Fall
He calls it “moonbow”

–Cognac Project

Cascada estrellar
Medianoche
Cascada Yosemite
Arco de luna
–Cognac Project (traducción por Rebecca)

~~~


Finland

Drifting silken dreams
Floating off the edge of a
Waterfall of stars

-Caffeinated Philosophy

Sueños de seda
Flotan y caen por una
Cascada estrellar.
-Caffeinated Philosophy (traducción por Rebecca)

~~~

Scotland

Water falls on scars.
Secrets safe under new skin.
Stars, buried deeper.

Britta

Agua en cicatriz.
Secretos bajo la piel.
Estrellas hondas.
–Britta ( traducción por Rebecca)


~~~

Light drenches the earth 
In a waterfall of stars
Bask in its cascade
–JJJ Interactive Books

Abrazo de luz
Cascada de estrellas
Báñate en ella
–JJJ Interactive Books (traducción por Rebecca)

Sunlight on a prairie pond Photo: R. Cuningham

superfluous    

a whole sun just for
us; still we ask, “where is the
waterfall of stars?”

–Heather Brittain

Un sol entero
Queremos más, como una
Cascada estrellar
–Heather Brittain (traducción por Rebecca

~~~

Thanks for reading! Please show your appreciation for the poets in the comments below. Will you join the fun in June?

¡Gracias por leer los poemas! Favor de demostrar tu cariño por la obra de los poetas en los comentarios. ¿Escribirás tú un poema para el reto de julio?

¡Olé! –Rebecca

Orange Fancy Tulip Photo: R. Cuningham
Rebecca Cuningham

52 thoughts on “May 2023 Haiku Poetry Challenge

  1. What an interesting mix of poems! And all surprisingly different – considering we didn’t have a lot of syllables to play with. Looking forward to June now, Rebecca. Thanks for the prompt and the Spanish translation. Makes me feel very important…

    Liked by 1 person

  2. I love them all. I have a couple of favorites, which I will keep to myself, as favorites are subjective. But the writing in those was particularly artful and deep. Thank you, Rebecca. I loved taking part. 🙂

    Liked by 2 people

  3. What wonderful poems. All so different. Who would have thought just 4 little words could generate such a variety of poems.
    Thank you for the challenge and I am looking forward to the next one.

    Liked by 2 people

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s