4 Fake Flamenco Favorites

Four personal favorites from 2018; posts about coming of age across the pond, traveling in Guatemala, passing the bilingual torch to the next generation and celebrating Mexican culture. Hope you enjoy reading them as much as I liked writing them.   Being Braver Travel leads to self-knowledge. Self-knowledge allows us to envision and live our … Continue reading 4 Fake Flamenco Favorites

The Last Time I Drank Sangría

A velvet evening in rural La Mancha frolicking with a one-ton baby bull. What could go wrong? Three dozen of us from the Toledo program sat on a ranch patio drinking fruity red wine sangría. The main attraction was a Spanish capea; playing hide-and-go-seek with a bull no taller than our chests in a mini … Continue reading The Last Time I Drank Sangría

New Words, New Understandings

I like learning new vocab. whether it's English, Spanish or Swahili. Hakuna Matata is such a joyful phrase, world-famous Swahili meaning, "there is no trouble here," or "no worries" from the Lion King. Spanish has unique phrases that tickle my fancy too. As a junior in college, I spent a semester in Toledo, Spain. There … Continue reading New Words, New Understandings

Conquistada por la comida

Traducción imperfecta por la autora de "Conquered by Food". Cuando fui a España, pensé que la comida sería parecida a la comida mexicana, es decir muy picante. Pero, lo más punzante de la cocina de la Fundación Ortega y Gasset era la pimienta negra. Me pareció agradable porque los chiles me pican mucho la boca, … Continue reading Conquistada por la comida

Conquered by Food

When I traveled to Spain, I thought the food might resemble Mexican cuisine with its spiciness. However, black pepper was the most piquant seasoning in the Fundación Ortega y Gasset kitchen in Toledo. I was happy not to burn my tongue, but my Mexican roommate imported a suitcase full of hot sauce to survive the … Continue reading Conquered by Food

Joke’s On Me

Learning to converse in another language keeps me humble. Beginning with English, as a child I made up funny words. I’d call the small blue round Midwestern fruit, bluebodies. My father’s bluebody pancakes were and still are a family favorite. In first year high school Spanish, I wanted to say, “I’m embarrassed” Tengo vergüenza. Instead … Continue reading Joke’s On Me