Time for the Monthly Fake Flamenco poetry challenge! This October we will write a haiku. (información en español abajo) This poetry form originates in Japan, but it is practiced the world over. It is composed of three lines: 5 syllables, 7 syllables, 5 syllables. The theme is something that fascinates you in nature; an experience, creature or setting. You have until October 11 to place your poem in the comments below. Poems will be published October 13.
¡Es hora para el Reto poético mensual de Fake Flamenco! Este octubre escribiremos un haikú. Esta forma poética tiene sus orígenes en Japón, pero se practica en todo el mundo. Haikú está compuesto de tres líneas: de 5 sílabas, 7 sílabas, y 5 sílabas. El tema es algo que te fascina en la naturaleza; una experiencia, un animal o ambiente. Tienes hasta el 11 octubre para colocar tu poema en los comentarios abajo. El 13 octubre los publicaré.
Example Haiku:
Feet in single line
Walk through forests and by lakes
Crunching through lost leaves
–Rebecca Cuningham, 5 October 2020
Haikú de ejemplo, traducido:
Pies en línea
Cerca bosques y lagos
Crujidas hojas secas
–Rebecca Cuningham, 5 octubre 2020

If you’ve thought about throwing your sombrero cordobés into the ring, this is the month, it’s only 17 syllables. : ) Gracias for reading Fake Flamenco! I appreciate your comments and poetry entries. ¡Olé! –Rebecca
Si hayas pensado en tirar tu sombrero cordobés en el juego, este es el mes, sólo son 17 sílabas. : ) Gracias por leer Fake Flamenco! Aprecio mucho sus comentarios y sus poemas. ¡Olé! –Rebecca

Love your haiku, Rebecca! 🌞
LikeLike
Thank you, Lisa! Autumn is at her peak presently. : )
LikeLiked by 1 person
I love your Haiku Rebecca! Here’s my sombrero! 😁
We drifted away
On old waterways and rain
Together as one
LikeLiked by 4 people
Very nice! Evocative of your recent boating trip. 🙂
LikeLiked by 1 person
Here is a new one (the one on my blog was a 3/5/3 anyway, not 5/7/5). And this one is October themed 🙂
Frost gilds golden leaf
Sculpted clouds cruise sapphire blue
Fall speaks in color
LikeLiked by 3 people
Thanks for participating in the Poetry Challenge, Trent. Good fall images.
LikeLiked by 1 person
wind whispers secrets
autumn leaves blush in response
frosts frozen kisses
LikeLiked by 2 people
Thank you, Piglet! Nice contribution.
LikeLike
Pe-can or Pe-cawn
It depends on where you live
Either way, good pie!
🎃 🎃 🎃
LikeLiked by 2 people
Quite clever, Beth. I’ve lived one place each.
LikeLike
Very harvesty, love your haiku! 😊🍁😊
LikeLiked by 1 person
Thanks, Beth! I appreciate the compliment. Not bad yourself. ; )
LikeLike
Thank you for the challenge. I hope to return with something anon.
LikeLiked by 1 person
I look forward to seeing it. Great to see all the creativity from around the world. 🙂
LikeLiked by 1 person
Roses bloom amid
Dying gardens. Optimists
Don’t get the message.
LikeLiked by 1 person
Quite pithy in 17 syllables!
LikeLiked by 1 person
Dry old leaves crackle
Cool sunshine warms chilly skin
Touch warms heart within
LikeLiked by 2 people
Thanks for your contribution, Susan. Feels like Fall.
LikeLike
Un digno reto Rebecca y aquí va:
SOY UN PEZ AZUL
MARES VERDES YA NO HAY
GOTAS VEO DE LUZ
Un saludo,
Francisco
LikeLiked by 2 people
Gracias por to contribución, Francisco! Hablar del mar es muy apropriado como vives a su pie en Valencia.
LikeLiked by 1 person
Efectivamente Rebecca. Gracias a ti y un saludo 🙂
LikeLiked by 1 person
Aquí tienes uno en español: Pliegos antiguos / de profundas raíces / árbol amigo.
LikeLiked by 1 person
Gracias, Mildred! Muchos niveles en tan pocas palabras. Muy agradecida por tu participación. : )
LikeLike
Longing
Birdsong scatters, coal-
black breath–forest–last exhale.
Silent mountain, sing.
LikeLiked by 1 person
Welcome, Dawn. Nice sense of place, including the sounds.
LikeLike
Awesome! I love these challenges and reading everyones submissions! I may try my hand at it! ❤
LikeLiked by 1 person
Thanks, Carol Anne. I hope you do! 13 more hours until the deadline 🙂
LikeLiked by 1 person